Ulangan 14:8
Konteks14:8 Also the pig is ritually impure to you; though it has divided hooves, 1 it does not chew the cud. You may not eat their meat or even touch their remains.
Ulangan 28:30
Konteks28:30 You will be engaged to a woman and another man will rape 2 her. You will build a house but not live in it. You will plant a vineyard but not even begin to use it.
[14:8] 1 tc The MT lacks (probably by haplography) the phrase וְשֹׁסַע שֶׁסַע פַּרְסָה (vÿshosa’ shesa’ parsah, “and is clovenfooted,” i.e., “has parted hooves”), a phrase found in the otherwise exact parallel in Lev 11:7. The LXX and Smr attest the longer reading here. The meaning is, however, clear without it.
[28:30] 2 tc For MT reading שָׁגַל (shagal, “ravish; violate”), the Syriac, Targum, and Vulgate presume the less violent שָׁכַב (shakhav, “lie with”). The unexpected counterpart to betrothal here favors the originality of the MT.